Lirik Lagu dan Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Lagu You’re on Your Own, Kid – Taylor Swift
Tidak hanya itu, pendengar juga bisa melihat secara sekilas mengenai kehidupan Taylor Swift di masa lalu.
Penulis: Tribun Jogja | Editor: Joko Widiyarso
TRIBUNJOGJA.COM - You’re on your own, kid merupakan salah satu lagu dari album Taylor Swift yang ke-10 "Midnights", rilis pada tanggal 21 Oktober 2022.
Lagu ini menceritakan tentang seorang anak muda yang ingin merasakan cinta, tetapi kemudian dia menyadari bahwa dia selalu sendirian.
Melihat dari liriknya, lagu ini menggambarkan masa mudanya hingga dia beranjak dewasa.
Tidak hanya itu, pendengar juga bisa melihat secara sekilas mengenai kehidupan Taylor Swift di masa lalu.
Mulai dari menulis lagu hingga kemudian membakarnya hingga menjadi abu, lalu merasakan kembali kesendirian itu.
You’re on your own, kid saat ini tengah viral di platform media sosial tiktok.
Jangan sampai tidak tahu arti dari lagu ini ya, yuk simak lirik lengkap beserta terjemahannya di bawah ini.
Taylor Swift - You're on Your Own, Kid
(Kamu dalam kesendirian)
Summer went away, still, the yearning stays
Musim panas telah berlalu, tetap saja kerinduan itu tinggal
I play it cool with the best of them
Aku memainkannya dengan keren bersama yang terbaik dari mereka
I wait patiently, he's gonna notice me
Aku menunggu dengan sabar, dia akan memperhatikanku
It's okay, we're the best of friends
Tidak apa-apa, kita adalah teman terbaik
Anyway
Bagaimanaun
I hear it in your voice, you're smoking with your boys
Aku mendengarnya dalam suaramu, kamu sedang merokok bersama teman-temanmu
I touch my phone as if it's your face
Aku menyentuh ponselku seolah itu adalah wajahmu
I didn't choose this town, I dream of getting out
Aku tidak memilih kota ini, aku berkeinginan untuk pergi
There's just one who could make me stay
Hanya ada satu hal yang membuatku tetap tinggal
All my days
Kenangan disepanjang hari-hariku
From sprinkler splashes to fireplace ashes
Dari percikan alat penyiram air hingga abu perapian
I waited ages to see you there
Aku sudah menunggu lama untuk melihatmu di sana
I search the party of better bodies
Aku mencari pesta dan mneghadirinya dengan tubuh yang lebih menawan
Just to learn that you never cared
Hanya untuk mengetahui bahwa kamu tidak pernah peduli
Baca juga: Inilah Tanggal Rilis Album Taylor Swift 1989 Taylors Version
You're on your own, kid
Kamu dalam kesendirian, nak
You always have been
Kamu selalu begitu
I see the great escape, so long, Daisy May
Aku melihat tempat pelarian terbaik, yang jauh, ke tempat bunga aster
I picked the petals, he loves me not
Aku mengambil kelopaknya, dia tidak mencintaiku
Something different bloomed, writing in my room
Sesuatu yang berbeda telah mekar, tertulis di kamarku
I play my song in the parking lot
Aku memutar laguku di tempat parkir itu
I’ll run away
Aku akan berlari menjauh
From sprinkler splashes to fireplace ashes
Dari percikan alat penyiram air hingga abu perapian
I called a taxi to take me there
Aku memanggil taksi untuk membawaku kesana
I search the party of better bodies
Aku mencari pesta dan mneghadirinya dengan tubuh yang lebih menawan
Just to learn that my dreams aren’t true
Hanya untuk mengetahui bahwa mimpiku tidak mnejadi nyata
You're on your own, kid
Kamu dalam kesendirian, nak
You always have been
Kamu selalu begitu
From sprinkler splashes to fireplace ashes
Dari percikan alat penyiram air hingga abu perapian
I gave my blood, sweat, and tears for this
Aku memberikan darah, keringat, dan air mataku untuk ini
I hosted parties and starved my body
Aku mengadakan pesta dan membuat tubuhku lapar
Like I’d be saved by a perfect kiss
Seperti aku akan diselamatkan oleh ciuman yang sempurna
The jokes weren’t funny, I took the money
Candaan itu tidak lagi lucu, aku mengambil uangnya
My friends from home don’t know what to say
Temanku di rumah tidak tahu harus berkata apa lagi
I looked around in a blood-soaked gown
Aku melihat sekeliling dengan balutan gaun yang berlumuran darah
And I saw something they can’t take away
Dan aku melihat sesuatu yang tidak bisa mereka hilangkan
Cause there were pages turned with the bridges burned
Karena ada halaman yang dibalik dengan pembatasnya yang terbakar
Everything you lose is a step you take
Segala sesuatu yang hilang adalah bagian dari langkah yang kamu ambil
So, make the friendship bracelets, take the moment and taste it
Jadi, buatlah gelang persahabatan, luangkan waktu dan rasakan
You’ve got no reason to be afraid
Kamu tidak punya alasan untuk merasa takut
You're on your own, kid
Kamu dalam kesendirian, nak
You always have been
Kamu selalu begitu
You're on your own, kid
Kamu dalam kesendirian, nak
You always have been
Kamu selalu begitu
(MG. Dini Afiyah Hidayati)
(Lyrics from Genius)
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.