Lirik dan Terjemahan Single Terbaru Charlie Puth, 'I Warned Myself'

Charlie Puth kembali dengan single terbaru berjudul I Warned Myself. Berikut ini lirik dan terjemahan lagu Charlie Puth I Warned My Self.

Penulis: Dwi Latifatul Fajri | Editor: Rina Eviana
bcheights.com
Charlie Puth 

I warned myself
That I shouldn't play with fire
But I can tell
That I'll do it one more time
Don't trust in myself
No good for my health
You messed with my heart
Now you're the reason why

Do you remember when you told me I don't have to worry
He's overseas out on his tour he'll be ok without me
You said you had nothing to hide that you left him long ago
I shoulda known that was a lie

I warned myself
That I shouldn't play with fire
But I can tell
That I'll do it one more time
Don't trust in myself
No good for my health
You messed with my heart
Now you're the reason why
I warned myself (I warned myself)
That I shouldn't play with fire (fire)
But I can tell (But I can tell)
That I'll do it one more time
Don't trust in myself
No good for my health
You messed with my heart
Now you're the reason why

Do you remember when you said do not tell anybody
Cause if you do I'll be the first to put my hands around your throat
If you had nothing to hide why is no one supposed to know
I shoulda known that was a lie

I (I) warned myself (warned myself)
That I shouldn't play with fire
But I can tell
(I know) that I'll do it one more time
Don't trust in myself
No good for my health
You messed with my heart
Now you're the reason why
I warned myself (I warned myself)
That I shouldn't play with fire (fire)
But I can tell (But I can tell)
That I'll do it one more time
Don't trust in myself
No good for my health
You messed with my heart
Now you're the reason why

Terjemahan Bahasa Indonesia:

Kuperingatkan diri sendiri aku tak boleh bermain dengan api
Tapi bisa kukatakan aku akan melakukannya sekali lagi
Jangan percaya pada diri sendiri, tak baik untuk kesehatanmu
Kau mengacaukan hatiku, sekarang kaulah alasannya

Ingatkah kau saat mengatakan padaku bahwa aku tak perlu khawatir?
"Dia di luar negeri, dalam turnya, dia akan baik-baik saja tanpa aku"
Kau bilang tak ada yang disembunyikan, kau sudah lama meninggalkannya
Aku seharusnya tahu itu sebuah kebohongan

Kuperingatkan diri sendiri aku tak boleh bermain dengan api
Tapi bisa kukatakan aku akan melakukannya sekali lagi
Jangan percaya pada diri sendiri, tak baik untuk kesehatanmu
Kau mengacaukan hatiku, sekarang kaulah alasannya
Kuperingatkan diri sendiri aku tak boleh bermain dengan api
Tapi bisa kukatakan aku akan melakukannya sekali lagi
Jangan percaya pada diri sendiri, tak baik untuk kesehatanmu
Kau mengacaukan hatiku, sekarang kaulah alasannya

Ingatkah saat kau berkata, "Jangan beri tahu siapapun
Karena jika kau melakukaknnya, aku akan menjadi yang pertama melingkarkan tanganku di lehermu"?
Jika kau tak menyembunyikan apa pun, mengapa tak ada yang tahu?
Aku seharusnya tahu itu sebuah kebohongan

Kuperingatkan diri sendiri aku tak boleh bermain dengan api
Tapi bisa kukatakan aku akan melakukannya sekali lagi
Jangan percaya pada diri sendiri, tak baik untuk kesehatanmu
Kau mengacaukan hatiku, sekarang kaulah alasannya
Kuperingatkan diri sendiri aku tak boleh bermain dengan api
Tapi bisa kukatakan aku akan melakukannya sekali lagi
Jangan percaya pada diri sendiri, tak baik untuk kesehatanmu
Kau mengacaukan hatiku, sekarang kaulah alasannya

(Tribunjogja.com | Dwi Latifatul Fajri)

Sumber: Tribun Jogja
Berita Terkait
  • Ikuti kami di
    AA

    Berita Terkini

    © 2025 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
    All Right Reserved