Lirik Lagu dan Terjemahan

Lirik Lagu dan Terjemahan Reunion - So Soo Bin OST Heavenly Ever After Part 2

Dua lagu OST terbarunya, ‘재회’ yang dinyanyikan oleh So Soo-bin, dan ‘행복하자’ oleh JeHwi, resmi dirilis pada Senin (27/5/2024) pukul 18.00 waktu Korea.

Penulis: Bunga Kartikasari | Editor: Bunga Kartikasari
YouTube GOGOSING
Lirik Lagu dan Terjemahan Reunion - So Soo Bin OST Heavenly Ever After Part 2 

TRIBUNJOGJA.COM – Dua lagu OST terbarunya, ‘재회’ yang dinyanyikan oleh So Soo-bin, dan ‘행복하자’ oleh JeHwi, resmi dirilis pada Senin (27/5/2024) pukul 18.00 waktu Korea.

Lewat harmoni lembut dan lirik yang mengalir seperti puisi, keduanya menyampaikan pesan tentang pertemuan kembali, harapan yang tak padam, dan keberanian untuk hidup meski diterpa kehilangan. 

Lagu 재회 (Reunion) yang merupakan remake dari karya klasik Park In-hee tahun 1977, menghadirkan nuansa nostalgia dengan sentuhan emosional baru, sementara 행복하자 (Stay Happy) membawa harapan sederhana di tengah kerasnya hidup: bahwa kita semua layak bahagia, walau lelah.

Baca juga: Lirik Lagu dan Terjemahan Stay Happy JeHwi OST Heavenly Ever After Part 2

Baca juga: Lirik Lagu dan Terjemahan Heavenly Ever After - Lim Young Woong OST Heavenly Ever After

Dibalut dalam tema cinta yang melampaui waktu, kisah Haesook dan Nakjoon dalam drama ini semakin hidup melalui dua lagu tersebut mengingatkan kita bahwa keajaiban pertemuan selalu mungkin, bahkan setelah perpisahan panjang.

Berikut Lirik Lagu dan Terjemahan Reunion (재회) - So Soo Bin (소수빈) OST Heavenly Ever After Part 2

Geunari eonjeilkka? (eonjeilkka?) 
Kira-kira kapan ya hari itu datang? (kapan ya?) 
Uri dasi mannal nal (mannal nal) 
Hari di mana kita bisa bertemu lagi (hari pertemuan itu) 
Gaseume muneul yeolgo 
Akan kubuka pintu hatiku 
Neoreul bangyeo jul geoseul 
Dan menyambutmu dengan sepenuh hati

Neomaneul saenggakhamyeo  
Dengan hanya memikirkan dirimu 
Modeun siryeoneul ditgo 
Kulewati semua rintangan 
Oneureul saragamyeon 
Kalau aku terus hidup hari ini 
Mueosi duryeouri? 
Apa lagi yang perlu kutakuti?

Haneullo badaro 
Ke langit, ke laut pun sanggup kulewati 
Sesang jeo kkeutkkaji 
Sampai ke ujung dunia sana 
Gippeumdo yeonggwangdo 
Suka cita dan kemuliaan 
Modu pumgo garira 
Kan kubawa bersama dalam perjalananku

Bi barami molachyeodo (molachyeodo)  
Walaupun hujan badai menerjang (meskipun dahsyat) 
Naneun neoege gari (neoege gari) 
Aku akan tetap menuju dirimu (ke arahmu) 
Eoyeoppeun moseubeuro (moseubeuro) 
Dengan wajah cerah dan penuh harap (secantik mungkin) 
Neodo naegero ora (naegero) 
Kamu pun datanglah padaku (kembalilah)

Geunari eonjeilkka? (eonjeilkka?) 
Kapan ya hari itu akan datang? (kapan ya?) 
Uri dasi mannal nal (mannal nal) 
Hari saat kita bertemu kembali (hari pertemuan itu) 
Deoun son maju japgo 
Dengan tangan hangat yang saling menggenggam 
Neoreul bangyeo jul geoseul 
Aku akan menyambutmu dengan tulus

Neomaneul saenggakhamyeo 
Hanya kamu yang kupikirkan 
Modeun siryeoneul ditgo 
Segala rintangan kulalui 
Oneureul saragamyeon 
Kalau aku terus jalani hari ini 
Mueosi duryeouri 
Tak ada lagi yang kutakuti

Haneullo badaro 
Lewat langit dan lautan 
Sesang jeo kkeutkkaji 
Sampai ke ujung dunia yang paling jauh 
Gippeumdo yeonggwangdo 
Baik kebahagiaan maupun kejayaan 
Modu pumgo garira 
Akan kubawa dalam dadaku

Bi barami molachyeodo (molachyeodo) 
Meski badai hujan datang mengamuk (walau begitu hebat) 
Naneun neoege gari (neoege gari) 
Aku akan tetap pergi kepadamu (menemui dirimu) 
Eoyeoppeun moseubeuro (moseubeuro) 
Dengan penampilan yang indah dan berseri (secantik mungkin) 
Neodo naegero ora (naegero) 
Kamu juga, datanglah padaku (ke pelukanku)

Naneun neoege gari 
Aku akan pergi kepadamu

( Tribunjogja.com / Bunga Kartikasari )

 

Sumber: Tribun Jogja
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved