Lirik Lagu
Lirik dan Terjemahan Lagu MIC Drop BTS: Haters Are Already Giving Up, My Success is So Golden
Lagu MIC Drop yang dinyanyikan oleh BTS ini berhasil menarik perhatian para penggemar baru dari seluruh dunia. Simak lirik dan terjemahannya di sini.
Penulis: Tribun Jogja | Editor: Iwan Al Khasni
TRIBUNJOGJA.COM - Lagu "Mic Drop" milik BTS bukan hanya sekadar musik, tetapi juga sebuah pernyataan tegas.
Lagu yang rilis dalam album "Love Yourself: Her" ini berhasil mncuri perhatian banyak orang .
Dari sebuah agensi kecil yang tidak banyak dikenal, BTS berhasil meroket menjadi bintang global.
Melalui lirik yang penuh percaya diri, mereka menjawab semua kritik dan merayakan kesuksesan yang telah mereka raih.
Yuk, simak lirik dan terjemahan lagu "Mic Drop" berikut ini untuk merasakan kekuatan pesan yang disampaikan oleh BTS.
[Verse 1: j-hope]
Yeah, who said my spoon is dirty?
Yeah, siapa bilang sendokku kotor?
I don't care, when I grab the mic, I have several gold spoons
Aku tidak peduli, saat aku memegang mic, aku punya beberapa sendok emas
Several uncooked steaks over there make me mad
Beberapa steak mentah di sana membuatku marah
Once again, I'll chew you all up, on the night of the stars
Sekali lagi, aku akan mengunyah kalian semua, di malam bintang-bintang
Center of world business
Pusat bisnis dunia
First on the recruitment list, sold out
Pertama di daftar rekrutmen, terjual habis
This class is not common, enjoy this value
Kelas ini tidak biasa, nikmati nilai ini
Bad odors with good scents are against the rules
Bau busuk dengan aroma yang baik melanggar aturan
Mic mic bungee
Mic mic bungee
[Verse 2: SUGA]
Mic mic bungee
Mic mic bungee
Bright lights, going forward
Lampu terang, terus maju
You thought I was gonna fail but I'm fine, sorry
Kau pikir aku akan gagal tapi aku baik-baik saja, maaf
Sorry, "Billboard"
Maaf, "Billboard"
Sorry, "worldwide"
Maaf, "dunia"
Sorry mom, your son's too hot
Maaf ibu, putramu terlalu panas
I'm being a good son in place of you
Aku menjadi anak yang baik menggantikanmu
No cons in our concerts
Tidak ada kekurangan di konser kami
I do it, I do it, you're a tasteless ratatouille
Aku melakukannya, aku melakukannya, kau ratatouille yang hambar
If you're jealous, sue me
Jika kau cemburu, tuntut aku
Sue it
Tuntutlah
[Pre-Chorus: V, j-hope, Jin, Jimin]
Did you see my bag? Did you see my bag?
Apakah kau melihat tasku? Apakah kau melihat tasku?
My bag's filled with trophies
Tasku penuh dengan trofi
How you think 'bout that? How you think 'bout that?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu?
Haters are already giving up
Para pembenci sudah menyerah
My success is already so golden
Kesuksesanku sudah sangat emas
I'm so firin' firin' like a torchbearer
Aku sangat menyala seperti pembawa obor
You're rushing to run away
Kau bergegas untuk melarikan diri
How you dare? How you dare? How you dare?
Beraninya kau? Beraninya kau? Beraninya kau?
[Chorus: Jung Kook, RM, SUGA, Jimin, j-hope]
So many trophies in my hands
Begitu banyak trofi di tanganku
Too heavy, my hands aren't enough (turn it up now!)
Terlalu berat, tanganku tidak cukup (naikkan volumenya sekarang!)
MIC Drop, MIC Drop
MIC Drop, MIC Drop
Careful of your feet, careful of what you say
Hati-hati dengan kakimu, hati-hati dengan apa yang kau katakan
Lodi dodi, I'm so busy
Lodi dodi, aku sangat sibuk
Too busy, my one body isn’t enough (turn it up now!)
Terlalu sibuk, satu tubuhku tidak cukup (naikkan volumenya sekarang!)
MIC Drop, MIC Drop
MIC Drop, MIC Drop
Careful of your feet, careful of what you say
Hati-hati dengan kakimu, hati-hati dengan apa yang kau katakan
[Verse 3: RM]
This is the the exact saying
Ini adalah ungkapan yang tepat
Right will prevail in the end
Kebenaran akan menang pada akhirnya
Once upon a time
Pada suatu waktu
Aesop's Fables fly
Dongeng Aesop terbang
Look at your reality, too bad
Lihatlah kenyataanmu, sangat buruk
Even if I die now, I'm damn happy (Turn it up)
Bahkan jika aku mati sekarang, aku sangat bahagia (Naikkan volumenya)
Which country are we going to this time? (Ooh)
Negara mana yang akan kita kunjungi kali ini? (Ooh)
Spending hours on a plane (Hey)
Menghabiskan berjam-jam di pesawat (Hey)
Yeah, I'm on the mountain, yeah, I'm on the bay (Bay)
Ya, aku di gunung, ya, aku di teluk (Teluk)
Total exhaustion on the stage, MIC Drop baam
Kelelahan total di panggung, MIC Drop baam
[Pre-Chorus: V, j-hope, Jin, Jimin]
Did you see my bag? Did you see my bag?
Apakah kau melihat tasku? Apakah kau melihat tasku?
My bag's filled with trophies
Tasku penuh dengan trofi
How you think 'bout that? How you think 'bout that?
Bagaimana menurutmu? Bagaimana menurutmu?
Haters are already giving up
Para pembenci sudah menyerah
My success is already so golden
Kesuksesanku sudah sangat emas
I'm so firin' firin' like a torchbearer
Aku sangat menyala seperti pembawa obor
You're rushing to run away
Kau bergegas untuk melarikan diri
How you dare? How you dare? How you dare?
Beraninya kau? Beraninya kau? Beraninya kau?
[Chorus: V, RM, SUGA, Jung Kook, j-hope]
So many trophies in my hands
Begitu banyak trofi di tanganku
Too heavy, my hands aren't enough (turn it up now!)
Terlalu berat, tanganku tidak cukup (naikkan volumenya sekarang!)
MIC Drop, MIC Drop
MIC Drop, MIC Drop
Careful of your feet, careful of what you say
Hati-hati dengan kakimu, hati-hati dengan apa yang kau katakan
Lodi dodi, I'm so busy
Lodi dodi, aku sangat sibuk
Too busy, my one body isn’t enough (turn it up now!)
Terlalu sibuk, satu tubuhku tidak cukup (naikkan volumenya sekarang!)
MIC Drop, MIC Drop
MIC Drop, MIC Drop
Careful of your feet, careful of what you say
Hati-hati dengan kakimu, hati-hati dengan apa yang kau katakan
[Interlude: RM]
Haters gon' hate
Pembenci akan membenci
Players gon' play
Pemain akan bermain
Live a life, man
Jalani hidup, kawan
Good luck
Semoga berhasil
[Bridge: Jin, V, Jung Kook]
No need to see each other ever again, this is my last goodbye
Tidak perlu bertemu lagi, ini adalah selamat tinggal terakhirku
Nothing more left to say, don't even apologize
Tidak ada lagi yang perlu dikatakan, bahkan tidak perlu meminta maaf
No need to see each other ever again, this is my last goodbye
Tidak perlu bertemu lagi, ini adalah selamat tinggal terakhirku
Nothing more left to say, don't even apologize
Tidak ada lagi yang perlu dikatakan, bahkan tidak perlu meminta maaf
[Outro: Jimin, Jung Kook & Jimin]
Look closely, look at your pathetic self
Lihatlah dengan seksama, lihat dirimu yang menyedihkan
We shoot up just like Coca-Cola
Kami melonjak seperti Coca-Cola
Your corneas will be so shocked
Kornea matamu akan sangat terkejut
'Cause we’re just so cool
Karena kami sangat keren
(MG.Melita Elizabeth Suryadi)
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.