Lirik Lagu
Lirik dan Terjemahan Lagu Ed Sheeran Take Me Back to London
Lagu terbaru di album terbaru Ed Sheeran No.6 Proyek kolaborasi sukses menjadi tangga lagu di streaming musik. Ed juga merilis versi remix lagu ini.
Penulis: Dwi Latifatul Fajri | Editor: Yoseph Hary W
Dan jangan biarkan mereka mengambil mahkotamu "
And never let 'em take your crown"
Saya telah pergi untuk sementara waktu, melakukan perjalanan miliaran mil
I've been away for a while, traveled a billion miles
Tapi aku akan kembali ke kota London sekarang
But I'm heading back to London town right now
Pesawat jet menuju ke langit (ke langit)
Jet plane headed up to the sky (to the sky)
Sebarkan sayap di awan, semakin tinggi (woo, woo)
Spread wings in the clouds, getting high (woo, woo)
Kami tidak memukul rave dalam beberapa saat (dalam apa?)
We ain't hit a rave in a while (in a what?)
Jadi bawa aku kembali ke London
So take me back to London
Bass tinggi, tengah malam, ceilin 'low (ceilin' low)
Bass high, middle night, ceilin' low (ceilin' low)
Keringat alis menetes ke bawah, ketika di Roma (saat di Roma)
Sweat brow drippin' down, when in Rome (when in Rome)
Tidak ada kota yang cukup seperti rumah saya (mereka tidak)
No town does it quite like my home (they don't)
Jadi bawa aku kembali ke London
So take me back to London
Yo (woo!)
Yo (woo!)
Ketika saya memeras pena kecil saya ini
When I squeeze off this little pen of mine
Selesai remix, sekarang aku punya Ed pada kotoran
Done the remix, now I got Ed on grime
Dan ini tidak seperti sepuluh besar milikku
And this ain't like any top ten of mine
Saya tiba di Wembley sebelumnya
I arrived at Wembley ahead of time
Dan itu stadion, manusia alien
And that's stadiums, man are aliens
Saya minum supermalt dan Vibranium
I drink supermalt and Vibranium
Saya mendapat RM11, titanium
I got an RM11, titanium
Dan saya mendapatkan 5970 setiap hari
And I rock a 5970 daily
Tapi saya ingin jiwa, saya ingin mengalir
But I want soul, I want flows
Tidak perlu tag merobek pakaian saya
Don't need tags rippin' off my clothes
Tidak perlu menusuk meledakkan ponsel saya
Don't need pricks blowin' up my phone
Dan Ted berkata, "Begitulah yang terjadi"
And Ted said, "That's just the way things go"
Begitulah yang terjadi, amazin mengalir
It's just the way things go, amazin' flows
Sial atau rap, kawan, saya berikan keduanya
Grime or rap, man, I gave 'em both
Mengambil suara ini yang dibuat di Bow
Took this sound that was made in Bow
Pergi global, man, sekarang kasusnya sudah ditutup
Went global, man, now the case is closed
2015 di sebuah pub Baddingham
2015 in a Baddingham pub
Saya mengatakan kepada Stormz, dua tahun, Anda akan membungkusnya
I told Stormz, two years, youu'll be wrapping it up
Dan Anda akan menangis dengan orang-orang yang Anda cintai
And you'll go through tears with the people you love
Tetapi ketika Anda sampai di puncak, kawan, itu tidak pernah cukup
But when you get to the top, man, it's never enough
Karena Anda bisa memenangkan BRITS (tidak berhenti)
'Cause you can win BRITS (it don't stop)
Dan Anda dapat melakukan Glasto '(slot judul)
And you can do Glasto' (headline slot)
Tetapi ketika Anda bermil-mil jauhnya dan Anda merasa sendirian
But when you're miles away and you're feeling alone
Harus diingat bahwa tidak ada tempat seperti rumah
Gotta remember that there ain't no place like home
Pesawat jet menuju ke langit (ke langit)
Jet plane headed up to the sky (to the sky)
Sebarkan sayap di awan, dapatkan tinggi (semakin tinggi)
Spread wings in the clouds, gettin' high (getting high)
Kami tidak memukul rave dalam beberapa saat (dalam apa?)
We ain't hit a rave in a while (in a what?)
Jadi bawa aku kembali ke London
So take me back to London
Bass tinggi, tengah malam, ceilin 'low (ceilin' low)
Bass high, middle night, ceilin' low (ceilin' low)
Keringat alis menetes ke bawah, ketika di Roma (saat di Roma)
Sweat brow drippin' down, when in Rome (when in Rome)
Tidak ada kota yang cukup seperti rumah saya (seperti rumah saya)
No town does it quite like my home (like my home)
Jadi bawa aku kembali ke London
So take me back to London
Jadi bawa aku kembali ke London
So take me back to London
Sumber: LyricFind
(*)
(Tribunjogja.com | Dwi Latifatul Fajri)