Lirik Lagu dan Terjemahan
Lirik Lagu dan Terjemahan YOAMJAE Kwon Jin Ah OST Dear Hongrang
Berikut lirik lagu "YOAMJAE" OST Dear Hongrang yang dinyanyikan Kwon Jin Ah lengkap dengan terjemahan Bahasa Indonesia.
Penulis: Alifia Nuralita Rezqiana | Editor: Alifia Nuralita Rezqiana
TRIBUNJOGJA.COM - Drama Korea Dear Hongrang yang dibintangi Jo Bo Ah dan Lee Jae Wook telah tayang di platform streaming Netflix pada 16 Mei 2025. Sebanyak 11 episode drama ini dirilis sekaligus.
Album original soundtrack (OST) Drama Korea Dear Hongrang juga dirilis pada hari yang sama.
Penyanyi solo Korea Selatan, Kwon Jin Ah, turut mengisi OST Dear Hongrang, menyanyikan lagu berjudul “YOAMJAE”.
Melansir Spotify, lirik lagu YOAMJAE Kwon Jin Ah OST Dear Hongrang diciptakan oleh 4BOUT dan KIME.
Dikutip dan diterjemahkan Tribunjogja.com dari laman lyricstranslate.com, berikut lirik lagu dan terjemahan YOAMJAE Kwon Jin Ah OST Dear Hongrang.
Lirik Lagu YOAMJAE Kwon Jin Ah OST Dear Hongrang dengan Terjemahan
아직도 날 안고 있나요 hmm
ajikdo nal anko innayo hmm
Apakah kau masih memelukku sampai sekarang? hmm
아니 아직도 날 알고 있나요 hmm
ani ajikdo nal algo innayo hmm
Atau… apakah kau masih mengenalku sekarang? hmm
용서 받지 못할 마음으로
yongseo batji mothal maeumeuro
Dengan hati yang tak bisa dimaafkan
매일을 바라고 있는 걸
maeireul barago inneun geol
Aku terus berharap setiap hari
돌아오지 못할 바램을
doraoji motal baraemeul
Pada harapan yang tak bisa kembali
되새기는 걸 알고 있을까요
dwoesaegineun geol algo isseulkkayo
Apakah kau tahu bahwa aku terus mengingatnya?
서글픈 재회라도 좋다면
segeulpeun jaehwerado jotdamyeon
Jika pertemuan yang menyedihkan pun tak apa
한밤을 달려갈 텐데
hanbameul dallyeogal tende
Akan kutempuh malam panjang demi itu
봄바람이 불어 오나요
bombarami buro onayo
Apakah angin musim semi sedang berhembus?
차디찬 이 안뜰 너머로
chadichan i antteul neomeoro
Melintasi halaman dalam yang begitu dingin
동백꽃 피는 날만을
dongbaekkkot pineun nalman-eul
Hanya menantikan hari bunga camellia mekar
기다리고 있는 걸
gidarigo inneun geol
Tahukan kau aku masih menunggu?
알고 있나요
algo innayo
Apakah kau tahu
목숨 같은 건
moksum gateun geon
Bahwa sesuatu seberharga nyawa
저버릴 수 있다고
jeobeoril su ittdago
Bisa kuabaikan begitu saja
엇갈린 운명을 인연이라
eotgallin unmyeongeul inyeonira
Takdir yang tersilang ini jika bisa disebut takdir
할 수 있다면 좋을 텐데
hal su ittdamyeon joheul tende
Akan sangat baik jika memang bisa
슬픔의 파동에 미동조차 없는
seulpeumui padonge midongjocha eomneun
Dalam gelombang kesedihan yang tak bergerak sedikit pun
고독한 계절에 날 두고 갔을까
godokhan gyejeore nal dugo gasseulkka
Apakah kau meninggalkanku di musim kesendirian ini?
난 한숨도 필요 없어
nan hansumdo piryo eopseo
Aku bahkan tak butuh satu helaan napas pun
내쉬지 못 할 삶이라면
naeswiji mot hal salmiramyeon
Jika hidup ini tak bisa kuhela sepenuhnya
알고 있나요 계절 따라서
algo innayo gyejeol ttaraseo
Apakah kau tahu bahwa mengikuti musim
언제든 저버릴 수 있다고
eonjedun jeobeoril su ittdago
Aku bisa menghilang kapan pun?
봄바람이 불어 오나요
bombarami buro onayo
Apakah angin musim semi sedang berhembus?
차디찬 이 안뜰 너머로
chadichan i antteul neomeoro
Melintasi halaman dalam yang dingin
매화꽃 피는 날만을
maehwakkot pineun nalman-eul
Hanya menantikan hari bunga aprikot mekar
기다리고 있는 걸
gidarigo inneun geol
Tahukah kau aku terus menunggu?
서늘한 아침 햇살
seoneulhan achim haetsal
Sinar matahari pagi yang dingin
이 안뜰을 적시고
i antteureul jeoksigo
Membasahi halaman dalam ini
그리움 모두 녹으면
geurium modu nogeumyeon
Jika semua kerinduan ini mencair
창 너머 저 달무리
chang neomeo jeo dalmuri
Cahaya rembulan di balik jendela
날을 비춰와도
nareul bichwawado
Menyinari hariku
식지 않는 이 마음
sikji anneun i maeum
Hati ini tak juga mendingin
수천 밤을 새도 이어질 수 없는 연이라
sucheon bameul saedo ieojil su eomneun yeonira
Meski melewati ribuan malam, benang takdir ini tak bisa tersambung
해도 질긴 연은 쉬이 베어지지 않네요
haedo jilgin yeoneun swi-i beeojiji anneyo
Namun benang takdir yang kuat pun tak mudah untuk diputuskan
봄바람이 불어 오나요
bombarami buro onayo
Apakah angin musim semi sedang berhembus?
차디찬 이 안뜰 너머로
chadichan i antteul neomeoro
Melintasi halaman dalam yang dingin
매화꽃 피는 날만을
maehwakkot pineun nalman-eul
Hanya menantikan hari bunga aprikot mekar
기다리고 있는 걸
gidarigo inneun geol
Tahukah kau aku masih menunggu?
서늘한 아침 햇살 이 안뜰을 적시고
seoneulhan achim haetsal i antteureul jeoksigo
Sinar pagi yang dingin membasahi halaman dalam ini
그리움 모두 녹으면
geurium modu nogeumyeon
Jika semua kerinduan ini mencair
창 너머 저 달무리 날을 비춰와도
chang neomeo jeo dalmuri nareul bichwawado
Walau cahaya bulan di balik jendela menyinariku
식지 않는 이 마음
sikji anneun i maeum
Hati ini tetap tak juga menjadi dingin
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Baca juga: Lirik Lagu dan Terjemahan Burning Petals 4BOUT OST Drama Korea Dear Hongrang
(Tribunjogja.com/ANR)
| Lirik Lagu dan Terjemahan Bahasa Indonesia Lagu I Love You Sarah McLachlan |
|
|---|
| Lirik Lagu dan Terjemahan Indonesia Lagu Sweet Surrender Sarah McLachlan |
|
|---|
| Lirik Lagu dan Terjemahan Bahasa Indonesia Lagu Adia Sarah McLachlan |
|
|---|
| Lirik Lagu dan Terjemahan Bahasa Indonesia Lagu Only Human Sarah McLachlan |
|
|---|
| Lirik Lagu dan Terjemahan Reminds Me Sarah McLachlan Feat Katie Gavin |
|
|---|
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/jogja/foto/bank/originals/Lirik-Lagu-YOAMJAE-Kwon-Jin-Ah-OST-Dear-Hongrang.jpg)