Lirik Lagu dan Terjemahan
Lirik Lagu dan Terjemahan People - Agust D Pt. 2 feat. IU, Trending di YouTube
Berikut Lirik Lagu dan Terjemahan Agust D 사람 (People) Pt.2 feat IU. People Pt. 2 mengisahkan dua sejoli yang akhirnya putus karena pupusnya komitmen
Penulis: Bunga Kartikasari | Editor: Bunga Kartikasari
TRIBUNJOGJA.COM - Solois IU dan rapper BTS, Suga yang memiliki nama panggung lain, Agust D akhirnya merilis lagu People Pt. 2.
Lagu ini dirilis di hari Jumat, 7 April 2023 dan segera menjadi trending di YouTube.
People Pt. 2 mengisahkan dua sejoli yang akhirnya putus karena pupusnya komitmen diantara mereka.
Salah satunya merasakan hal yang pahit, berjuang agar tidak terjebak dalam kesendirian dan kelamnya rasa sedih.
Lagu ini juga memberikan kata-kata mutiara bahwa kita semua layak untuk dicintai dan tidak apa untuk menangis jika dada sudah terlalu sesak.
Baca juga: Lirik Lagu Like Crazy English Version Jimin BTS dengan Terjemahan Bahasa Indonesia
Baca juga: Lirik Lagu dan Terjemahan FLOWER - Jisoo BLACKPINK, Kkochyanggiman Namgigo Gatdanda
Berikut Lirik Lagu dan Terjemahan Agust D 사람 (People) Pt.2 ft. IU
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
Waktunya belum datang, tetap di sini untuk melangkah pergi
I know, you know, anything does know
Aku tahu, kamu tahu, apapun benar-benar tahu
So time is yet now, right here to go
Jadi ini belum waktunya, tetap di sini untuk melangkah pergi
Nobody doesn’t know anymore
Tidak ada yang tahu lagi
[Verse 1: Agust D]
Sarangiraneun mal (mal)
Kata-kata cinta
Eojjeomyeon sunganui gamjeongui nayeol
Mungkin ini adalah sebagian dari emosi sesaat
Jogeoni butji naneun mueol saranghaneunga
Tak ada syarat khusus dengan apa yang tak aku sukai
Chungbunhi sarangbatji mothan ai (ai)
Apakah cinta tidak cukup sebagai anak-anak
Geuraeseo mueotboda sinjunghan type
Karena itu aku adalah tipe orang yang sangat berhati-hati
Naneun mallya wonhae jinjunghan sai
Maksudku, aku menginginkan hubungan yang serius
Aljana yeongwoneun moraeseong
Bukankah kau tahu, keabadian itu seperti istana pasir
Janjanhan padoedo himeopsi swipge muneojyeo
Itu akan runtuh dengan begitu mudahnya, bahkan ada ombak yang tenang sekalipun
Sangsireun mueot ttaemune seulpeun geolkka (seulpeun geolkka)
Apa itu tentang kehilangan yang membuat kita sedih?
Sasireun duryeoun ge seulpeun geoya (duryeoun ge seulpeun geoya)
Benar-benar, itu menakutkan yang membuat kita sedih.
[Pre-Chorus: Agust D]
So far away, you're gone
Jauh sekali, kamu pergi
Getting far away
Jauh banget
Too far away, you're gone
Terlalu jauh, kamu pergi
I know, I have to know, yeah
Aku tahu, aku harus tahu
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
Waktunya belum datang, tetap di sini untuk melangkah pergi
I know, you know, anything does know
Aku tahu, kamu tahu, apapun benar-benar tahu
So time is yet now, right here to go
Jadi ini belum waktunya, tetap di sini untuk melangkah pergi
Nobody doesn’t know anymore
Tidak ada yang tahu lagi
[Verse 2: Agust D]
Dangsineun mueot ttaeme seulpeun geolkka (seulpeun geolkka)
Apa itu yang membuatmu sedih?
Sasireun duryeoumi keun geojana (keun geojana)
Bukankah sebenarnya ketakutanmu lah yang kian bertambah
Hamkke miraereul geurideon urineun eopgo
Mimpi kita untuk bersama di masa depan sudah sirna
Ssaeun moraeseongdeureul
Buswo beorin geoseun urin geoya (urin geoya)
Semua istana pasir yang kita bangun, Kitalah yang telah menghancurkannya
Seungpaega eomneun geimirajiman
Ini adalah permainan yang tidak bisa dimenangkan orang
Nan eonjena game loser
Aku adalah orang yang selalu kalah dalam permainan
Modeun geol jugetdadeon urin modeun geoseul busyeo
Kita yang dulu mengatakan akan memberikan segalanya, justru kita sendiri yang hancurkan semuanya
Geurigo tteonaji sarangideun saramideun
Terus orang yang kita cintai itu pun pergi
Moduga igijeogigi ttaemuniya (ttaemuniya)
Karena cinta dan orang sama-sama egois
[Pre-Chorus: Agust D]
So far away, you're gone
Jauh sekali, kamu pergi
Getting far away
Jauh banget
Too far away, you're gone
Terlalu jauh, kamu pergi
I know, I have to know, yeah
Aku tahu, aku harus tahu
[Chorus: IU]
So time is yet now, right here to go
Waktunya belum datang, tetap di sini untuk melangkah pergi
I know, you know, anything does know
Aku tahu, kamu tahu, apapun benar-benar tahu
So time is yet now, right here to go
Jadi ini belum waktunya, tetap di sini untuk melangkah pergi
Nobody doesn’t know anymore
Tidak ada yang tahu lagi
[Verse 3: Agust D]
Tteoganeun saram (saram) tteoganeun sarang (sarang)
Orangnya pergi, cinta pun juga
Sarangui kkeuteun gwayeon mueosilkka (mueosilkka)
Apa sebenarnya akhir dari cinta ini?
Sumaneun saram (saram) seuchyeogan sarang (sarang)
Orang-orang, cinta yang melintas
Sarangeun sarangeuro wanbyeokalkka (wanbyeokalkka)
Apakah cinta itu sempurna dengan sendirinya?
Geurae mallya itajeogin ge (Ayy) eojjeomyeon doeryeo igijeogine
Tidak mementingkan diri sendiri juga suatu keegoisan, itu benar
Neol wihae handaneun mareun got nae yoksimigie
Itu adalah keserahakanku kalau aku bilang itu semua untukmu
Yoksimeul beorimyeon haengbokaejil geonga (haengbokaejil geonga)
Apakah aku akan senang kalau aku tidak serakah lagi
Chaeuji mothan banjjokjjari heosang
Setengah ilusi yang tidak bisa diisi
[Bridge: Agust D]
Saleun jeohanggwa bokjong saiui ssaumiraneunde
Orang bilang hidup itu adalah usaha tentang perlawanan dan penyerahan
Naega bogieneun oeroumdeulgwaui ssaumine
Tapi aku bilang ini adalah usaha untuk melawan kesendirian
Nunmuri teojyeo naomyeon geudae ureodo dwae (ureodo dwae)
Kalau kamu tidak bisa menyelesaikannya, tidak apa untuk menangis
Dangsineun sarangbatgiedo imi chungbunhande
Kamu itu lebih dari cukup untuk dicintai