Lirik dan Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Lagu ‘24’ - NIKI, Lagu untuk Hadapi Quarter Life Crisis
'And that's enough for me right now, anyway, at twenty-four.' Berikut lirik dan terjemahan serta makna mendalam dari lagu '24' - Niki.
Penulis: Tribun Jogja | Editor: Joko Widiyarso
TRIBUNJOGJA.COM - Lagu ‘24’ yang dinyanyikan oleh NIKI dirilis pada bulan Januari, 2024.
Lagu ini dirilis saat mendekati ulang tahun NIKI sebagai lagu apresiasi kepada dirinya yang akan menginjak umur 25 tahun.
‘24’ menceritakan tentang bagaimana kehidupan muda NIKI yang melewati suka dan duka.
Lagu ini bermakna sebagai refleksi berbagai gabungan rasa sedih dan juga bahagia di kehidupan NIKI saat berusia sekitar 20 tahun.
NIKI merasa dirinya tahu banyak hal, namun juga ia merasa tak tahu apa-apa.
Lagu ini cocok untuk Tribunners putar saat sedang mengalami rasa sedih ataupun kebingungan akan quarter life crisis.
Berikut lirik dan terjemahan lagu '24' - NIKI
What do you know?
Apa yang kamu tahu?
Suddenly, you're older now
Tiba-tiba, kamu sekarang lebih tua
They call you a grown up
Mereka memanggilmu orang dewasa
With the dog and the bills and the garden
Dengan anjing dan tagihan serta kebun
And the picturesque house
Dan rumah yang indah
And the pear tree is budding up a third year
Dan pohon pir yang berbunga di tahun ketiganya
And if your mother were still here
Dan jika ibumu masih di sini
The fallen blossoms on the lawn would all disappear
Bunga yang jatuh di halaman akan menghilang
And you're in love, you pray to God it's forever
Dan kamu sedang jatuh cinta, kamu berdoa kepada Tuhan itu untuk selamanya
But you look around and think, "Why try altogether?"
Tapi kamu melihat sekeliling dan berpikir, “Mengapa mencoba semuanya?”
But he's endless and on my skin like sand on the shore
Tapi dia tak ada habisnya dan kulitku seperti pasir di pantai
And that's enough for me right now, anyway, at twenty-four
Dan itu sudah cukup bagiku sekarang, di usia dua puluh empat
Baca juga: Lirik dan Terjemahan Lagu Tsunami - NIKI
You travel the world, swim under a waterfall
Kamu mengelilingi dunia, berenang di bawah air terjun
You have everything you ever wanted
Kamu memiliki semua yang pernah kamu inginkan
You wonder when your dad will call
Kamu bertanya-tanya kapan ayahmu akan menelpon
Then you're in New York again with your oldest friend
Lalu kamu di New York lagi dengan teman lamamu
And the basket of bread's still warm
Dan keranjang rotinya masih hangat
And that's enough for me right now, anyway, at twenty-four
Dan itu sudah cukup bagiku sekarang, bagaimanapun juga, di usia dua puluh empat
Oh, I know more than I ever have
Oh, aku tahu lebih banyak daripada sebelumnya
And yet I know nothing at all
Namun aku tak tahu apa-apa sama sekali
I'm a floating feather, I'm a constant cannonball (cannonball)
Aku adalah bulu yang melayang, aku adalah meriam yang selalu ditembakkan
I'm somebody's baby and someone else's midnight call (midnight call)
Aku ada bayi seseorang dan panggilan tengah malam bagi orang lain
I know more than I ever have and yet, nothing at all
Aku tahu lebih banyak daripada sebelumnya, namun tak tahu apa-apa sama sekali
Baca juga: Lirik dan Terjemahan Serta Makna Lagu Blue Moon - NIKI: Im a January Baby, You Were Born in June
Well, what do you know?
Nah, apa yang kamu tahu?
Suddenly, you're twenty-four
Tiba-tiba, kamu dua puluh empat
Sumber: Musixmatch
(MG Nadya Sabila Hapsari)