Lirik Lagu dan Terjemahan
Lirik dan Terjemahan Lagu Wirang, Single Terbaru Denny Caknan
Berikut lirik dan terjemahan lagu ‘Wirang’ yang merupakan single terbaru Denny Caknan.
Penulis: Tribun Jogja | Editor: Joko Widiyarso
Aku kadung sayang, kadung gadang-gadang
(Aku yang terlanjur sayang, terlanjur sesumbar)
Ngilangmu dadi traumaku
(Kepergianmu menjadi traumaku)
Ngenemen kisah bujangku
(Setragis ini kisah bujangku)
Ademe angin wengi teko
(Dinginnya angin malam datang)
Ngancani aku kelangan konco crito
(Menemaniku kehilangan teman cerita)
Jane namung masalah tresno tapi kok yo loro
(Sebenarnya hanya masalah cinta, tapi kenapa menyakitkan)
Reff:
Yen akhire wirang, ben wirang pisan
(Jika akhirnya malu, biar memalukan)
Yen akhire loro, ben loro tenan
(Bila berakhir sakit, biarlah menderita)
Opo wong tulus wis garise ngene
(Apa orang tulus ditakdirkan seperti ini)
Slalu ngancani ilang endinge
(Selalu menemani, akhirnya kehilangan)
Tresnoku koyo bonsai anting putri
(Cintaku seperti bonsai anting putri)
Mbok sirami rino lan wengi
(Kau sirami siang dan malam)
Masio elok endah di sawangi
(Walau cantik indah dipandangi)
Tapi, dipekso ra iso gedhi
(Tapi, dipaksa tak bisa tumbuh besar)
Sabar ati
(Sabar hati)
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/jogja/foto/bank/originals/Lirik-dan-Terjemahan-Lagu-Wirang-Single-Terbaru-Denny-Caknan.jpg)