Lirik dan terjemahan
Lirik dan Terjemahan Lagu DtMF - Bad Bunny
Lagu berbahasa Perancis ini mencerminkan nostalgia Bad Bunny terhadap masa lalunya, terutama kenangan tentang mantan kekasih yang dirindukannya.
Penulis: Tribun Jogja | Editor: Joko Widiyarso
TRIBUNJOGJA.COM - "DeBí TiRAR MáS FOToS" atau DtMF adalah lagu oleh penyanyi Bad Bunny yang rilis pada 5 Januari 2025.
Lagu ini ramai digunakan sebagai sound Tiktok dan hingga 26 Februari 2025 ini masih berada di dalam Top Global Playlist Spotify.
Lagu berbahasa Perancis ini mencerminkan nostalgia Bad Bunny terhadap masa lalunya, terutama kenangan tentang mantan kekasih yang dirindukannya.
Lirik-liriknya mengungkapkan keinginan untuk kembali ke momen-momen indah bersama orang tersebut.
Salah satu pesan penting dari lagu ini adalah pentingnya menghargai momen saat ini sebelum semuanya menjadi kenangan.
Bad Bunny menyadari bahwa ia seharusnya lebih banyak mengambil foto dan menikmati momen-momen bersama orang yang dicintainya.
Lagu ini menggabungkan emosi yang dalam dengan vibes yang energik, menciptakan kontras antara kesedihan dan kebahagiaan.
Berikut lirik dan terjemahan lagu DtMF:
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Otro sunset bonito que veo en San Juan
Matahari terbenam indah lainnya yang saya lihat di San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (Van, van)
Menikmati semua hal yang dirindukan oleh mereka yang pergi (Mereka pergi, mereka pergi)
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan (Dan, dan)
Menikmati malam’ dari mereka yang tidak lagi diberikan (Dan, dan)
Que ya no se dan (Dan)
Yang tidak lagi diberikan (Dan)
Pero queriendo volver a la última vez
Tapi ingin kembali ke masa lalu
Y a los ojos te miré
Dan di mataku aku melihatmu
Y contarte las cosas que no te conté (Te parece’ a mi crush, jaja)
Dan memberitahumu hal-hal yang tidak kukatakan padamu (Sepertinya ‘ untuk naksirku, haha)
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré (Acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
Dan melemparkanmu ‘gambar’ yang tidak aku lemparkan padamu (Acho, aku bersumpah kamu terlihat imut, biarkan aku melemparkanmu sebuah gambar)
Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
Hei, dadaku berbulu, dia memberiku seorang pembunuh.
El corazón dándome patá’
Hati memberiku tendangan’
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
Katakan padaku, sayang, dimana kamu?
Pa’ llegarle con Roro, Julito, Cristal
Untuk menghubungi Anda dengan Roro, Julito, Cristal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
Roy, Edgar, Seba, Oscar, Dalnelly, J Besar, bermain pemukul bat
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá
Hari ini saya meninggalkan jalan ” murah
Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
Dan itu akan menjadi bajingan jika kamu menyentuhku ‘ el gü
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
Saya melihat nama Anda dan saya mendesah’
No sé si son petardo’ o si son tiro’
Saya tidak tahu apakah mereka petasan ‘atau ditembak’
Mi blanquita, perico, mi kilo
Yang putih kecilku, parkit, kiloku
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
Saya di PR, tenang, tapi
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
Seharusnya aku membuang lebih banyak foto saat aku memilikimu
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
Seharusnya aku memberimu lebih banyak ciuman’ dan pelukan ‘ daripada yang bisa kulakukan
Ey, ojalá que los mío’ nunca se muden
Hei, aku berharap punyaku tidak akan pernah bergerak
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
Dan jika saya mabuk hari ini, biarkan mereka membantu saya
Debí tirar más foto’ de cuando te tuve
Seharusnya aku mengambil lebih banyak foto saat aku memilikimu
Debí darte más beso’ y abrazo’ las veces que pude
Seharusnya aku memberimu lebih banyak ciuman ‘dan pelukan’ saat aku bisa
Ojalá que los mío’ nunca se muden
Saya berharap milik saya ‘ tidak akan pernah bergerak
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
Dan jika saya mabuk hari ini, biarkan mereka membantu saya
Ey, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
Hei, hari ini aku akan bersama Kakek besok, bermain kartu domino
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
Jika dia bertanya apakah saya masih memikirkan Anda, saya katakan tidak
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó, ya se terminó
Bahwa aku tetap dekat denganmu sudah berakhir, itu sudah berakhir
Ey, que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
Hei, biarkan mereka menyalakan ‘mesin’, aku akan ‘ Santurce
Aquí todavía se da caña
Masih ada tongkat di sini
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
Periksa bayimu, iblis, bu, betapa manisnya
Hoy yo quiero beber, beber, beber
Hari ini saya ingin minum, minum, minum
Y hablar mierda hasta que me expulsen
Dan bicara omong kosong sampai aku diusir
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco),’toy bien loco (‘Toy bien loco)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
B*jing*n, Anda membimbing, bahwa bahkan berjalan saya menabrak
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco),’toy bien loco (‘Toy bien loco)
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
Ayo pergi ‘ untuk menikmati, Anda tidak pernah tahu apakah kita hanya memiliki sedikit yang tersisa
Debí tirar más f—
Saya seharusnya melempar lebih banyak f—
Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
Orang-orang, aku ‘menginginkannya dengan cojone’, aku mencintaimu
Gracias por estar aquí, de verdad
Terima kasih sudah ada di sini, sungguh
Para mí e’ bien importante que estén aquí
Sangat penting bagi saya bahwa Anda ada di sini
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
Kalian masing-masing ‘ sangat berarti bagiku
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
Jadi, mari kita ‘ pa ‘ gambarnya, ayo pa’cá
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
Masuklah ke dunia, ke ‘l corillo, ayo pergi’
Zumba
Zumba
Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena’
Bernie sudah memiliki bayinya dan Jan bayinya’
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
Kami tidak lagi ‘untuk’ film ‘dan jaringan’
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
‘Mari kita lakukan’ hal-hal ‘ yang berharga
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
Hei, pa’l perreo, sausnya, bomnya, dan plena
Chequéate la mía cómo es que suena
Lihat milik saya seperti apa bunyinya
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
Seharusnya aku membuang lebih banyak foto saat aku memilikimu
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
Seharusnya aku memberimu lebih banyak ciuman dan pelukan ‘ saat aku bisa
Ojalá que los mío’ nunca se muden
Saya berharap milik saya ‘ tidak akan pernah bergerak
Y que tú me envíe’ más nude’
Dan Anda mengirimi saya ‘lebih telanjang’
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
Dan jika saya mabuk hari ini, biarkan Beno membantu saya (MG Ni Komang Putri Sawitri Ratna Duhita)
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/jogja/foto/bank/originals/Bad-Bunny.jpg)
Isi komentar sepenuhnya adalah tanggung jawab pengguna dan diatur dalam UU ITE.