Lirik dan Terjemah Lagu “Yoru ni Kakeru” - Yoasobi, Lagu viral Tik Tok

"Yoru ni Kakeru" adalah lagu debut yang mengangkat nama Yoasobi ke puncak popularitas, yang menggambarkan perjuangan seseorang melawan depresi.

Tayang:
Penulis: Tribun Jogja | Editor: Iwan Al Khasni
Pinterest (popscene.jp)
Band Yoasobi. 
- Transpose +

TRIBUNJOGJA.COM – "Yoru ni Kakeru" adalah lagu debut yang mengangkat nama Yoasobi ke puncak popularitas.

Dirilis pada tahun 2019, lagu ini langsung mencuri perhatian berkat melodi elektronik yang energik dan lirik penuh makna.

Lagu ini menggambarkan perjuangan seseorang melawan depresi dan kegelapan hidup, sekaligus mengajak pendengar untuk menghadapi masa depan dengan keberanian meski penuh ketidakpastian.

Kombinasi musik pop modern dan elemen storytelling yang kuat menjadikan "Yoru ni Kakeru" tidak hanya populer di Jepang, tetapi juga sukses secara internasional, menjadi simbol harapan dan keberanian di tengah tantangan hidup.

Berikut lirik dan terjemahan lagu “Yoru ni Kakeru” - Yoasobi yang viral di Tik Tok.

[Intro]

Shizumu you ni tokete yuku you ni

Seperti tenggelam, seperti meleleh

Futaridake no sora ga hirogaru yoru ni

Dilangit malam yang luas hanya milik kita berdua

 

[Verse 1]

“Sayonara” dake datta

Padahal hanya ucapan “selamat tinggal

Sono hitokoto de subete ga wakatta

Dengan satu kata itu aku jadi mengerti semuanya

Higa shizumi dashita sora to kimi no sugata

Langit saat senja dan sosok dirimu

Funsu goshi ni kasanatte ita

Menumpuk sampai melewati pagar

Hajimete atta hi kara

Sejak kita pertama kali bertemu

Boku no kokoro no subete wo ubatta

Kau sudah mengambil semua hatiku

Doko ka hakanai kuuki wo matou kimi wa

Kau yang dibalut oleh udara kosong entah dari mana

Sabishii me wo shiteta nda

Perlihatkan mata yang sedih

 

[Pre-Chorus]

Itsu datte chikkutakku to

Di dunia yang selamanya

Naru sekai nando date sa

Berbunyi “tik tok” berkali kali

Fureru kokoro nai kotoba urusai koe ni

Dalam suara berisik yang tak dapat disentuh oleh kata-kata dari hati

Namida ga kobore sou demo

Bahkan air mata jatuh sekalipun

Arikitari na yorokobi kitto futari nara mitsukerareru

Kita berdua pasti bisa menemukan kebahagiaan sederhana kita

 

[Chorus]

Sawagashii hibi ni waraenai kimi ni

Untukmu yang tak bisa tertawa dihari yang bising

Omoitsuku kagiri mabushii asu wo

Esok akan cerah seperti yang kau inginkan

Akenai yoru ni ochite yuku mae ni

Sebelum kau jatuh dimalam tanpa fajar

Boku no te wo tsukande hora

Genggamlah tanganku ini

Wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo

Meski dalam hari yang kau benci dan ingin kau lupakan

Dakishimeta nukumori de tokasu kara

Aku akan melelehkannya dengan kehangatanku

Kowakunai yo itsuka hi ga noboru made

Jangan takut hingga matahari terbit kembali

Futari de iyou

Mari kita bersama

 

[Verse 2]

Kimi ni shika mienai

Hanya kau yang bisa melihatnya

Nanika wo mitsumeru kimi ga kiraida

Aku benci saat kau memandang sesuatu

Mitorete iru ka no you na koi suru you na

Seperti saat kau mencintai dan jatuh cinta

Sonna kao ga kirai da

Aku benci wajah yang seperti itu

[Pre-Chorus]

Shinjite itai kedo shinjirenai koto

Aku tak percaya tapi ingin mempercayainya

Son’na no dou shitatte kitto

Aku tak tahu apa yang terjadi, tapi kuyakin

Korekara datte ikutsu mo atte

Pasti ada banyak hal yang terjadi setelah ini

Sono tanbi okotte naite iku no

Entah berapa kali kita marah dan menangis

Soredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto

Meski begitu suatu hari nanti kita pasti akan melaluinya

Wakari aeru sa shinjiteru yo

Saling memahami dan mempercayainya

Mou iya da tte tsukareta n date

“Sudah cukup”, kau yang muak dengan ini

Gamushara ni sashinobeta boku no te wo furiharau kimi

Menepis tanganku yang mencoba menggapaimu sekuat tenaga

 

[Bridge]

Mou iya da tte tsukaretayo nante

Aku juga muak dengan “sudah cukup”-mu

Hontou wa boku mo iitai nda

Sebenarnya aku ingin mengatakan hal itu

Hora mata chikkutakku to

Lihatlah, berbunyi “tik tak” lagi

Naru sekai de nando datte sa

Entah berapa kali di dunia berdering ini

Kimi no tame ni yooi shita kotoba dore mo todokanai

Kata-kata yang kusiapkan untukmu tetap tak bisa menggapaimu

‘Owari ni shitai’ da nante sa

“Aku ingin mengakhirinya saja”

Tsurarete kotoba ni shita toki

Ketika aku mengucapkan hal itu

Kimi wa hajimete waratta

Kau tersenyum untuk pertama kalinya

 

[Chorus]

Sawagashii hibi ni waraenaku natte ita

Aku tak bisa tersenyum di hari yang bising ini

Boku no meniutsuru kimi wa kirei da

Kau yang terbayang di mataku begitu indah

Akenai yoru ni koboreta namida mo

Air mata yang mengalir di malam sebelum pagi

Kimi no egao ni tokete iku

Akan melebur dengan senyumanmu itu

Kawaranai hibi ni naiteita boku wo

Aku menangis dalam hari-hari yang tak berubah

Kimi wa yasashiku owari e to sashou

Kau pun perlahan mengajakku untuk mengakhirinya

Shizumu you ni tokete yuku you ni

Seperti tenggelam dan melebur ke dalamnya

Shimitsuita kiri ga hareru

Kabut yang menyelimuti akhirnya menghilang

Wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni

Di dalam hari yang kubenci dan ingin kulupakan

Sashinobete kureta kimi no te wo toru

Aku menggenggam tangan yang kau ulurkan padaku

Suzushii kaze ga sora wo oyogu you ni ima fukinukete iku

Angin dingin yang berhembus saat ini bagaikan sedang menyelami langit

Tsunaida te wo hanasanaide yo

Jangan lepaskan genggaman tangan ini

Futari ima, yoru ni kakedashite iku

Sekarang biarkan kita berdua berlari menuju malam

 (MG Veronika Dewi Saputri)

Sumber: Tribun Jogja
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved