Lirik dan Terjemah Lagu 'Ano Yume wo Nazotte' 『あの夢をなぞって』– Yoasobi, Lengkap Kanji dan Romaji

Berikut adalah lirik dan terjemah dari lagu “Ano Yume wo Nazotte” oleh Yoasobi lengkap dengan kanji dan romaji.

Tayang:
Penulis: Tribun Jogja | Editor: Iwan Al Khasni
Pinterest
Lirik lagi Ano Yume Wo Nazotte - Yoasobi. 
- Transpose +

TRIBUNJOGJA.COM - Lagu “Ano Yume o Nazotte" oleh YOASOBI bercerita tentang seseorang yang berusaha mengejar dan mengingat kembali mimpi atau kenangan indah bersama orang yang mereka cintai, meskipun ada perpisahan atau jarak yang memisahkan mereka. 

Secara keseluruhan, "Ano Yume o Nazotte" adalah lagu yang tentang merayakan kenangan indah dan berusaha mempertahankan harapan serta mimpi meski dihadapkan dengan kenyataan yang sulit.

Berikut adalah lirik dan terjemah dari lagu “Ano Yume wo Nazotte” oleh Yoasobi lengkap dengan kanji dan romaji.

"ANO YUME WO NAZOTTE" 『あの夢をなぞって』- YOASOBI

夜の空を飾る綺麗な花

Yoru no sora wo kazaru kirei na hana

Bunga-bunga indah menghiasi langit malam

街の声をぎゅっと光が包み込む

Machi no koe wo gyutto hikari ga tsutsumi komu

Suara Kota dengan erat diselimuti cahaya

音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は

Oto no nai futari dake no sekai de kikoeta kotoba wa

Di dunia tanpa suara, kata yang kudengar hanyalah

「好きだよ」

"suki da yo"

"Aku suka padamu"

 

夢の中で見えた未来のこと
Yume no naka de mieta mirai no koto

Masa depan yang kulihat di mimpi itu

夏の夜、君と、並ぶ影が二つ

Natsu no yoru, kimi to, narabu kage ga futatsu

Malam di musim panas, berdua denganmu

最後の花火が空に昇って消えたら

Saigo no hanabi ga sora ni nobotte kietara

saat kembang api melesat dan meledak

それを合図に

Sore wo aizu ni

itulah tandanya

 

いつも通りの朝に

Itsumo toori no asa ni

Pagi hari seperti biasa

いつも通りの君の姿

Itsumo toori no kimi no sugata

dan kau yang seperti biasanya

思わず目を逸らしてしまったのは

Omowazu me wo sorashite shimatta no wa

Secara naluri, ku palingkan wajah

どうやったって忘れられない君の言葉

Dou yatta tte wasurerarenai kimi no kotoba

Karena perkataanmu yang tak bisa kulupakan

今もずっと響いてるから

Ima mo zutto hibiiteru kara

hingga saat inipun jelas terngiang

 

夜を抜けて夢の先へ

Yoru wo nukete yume no saki e

Ku akan kabur menuju malam, melampaui mimpi itu

辿り着きたい未来へ

Tadori tsukitai mirai e

hingga sampai di masa depan itu

本当に?あの夢に、本当に?って今も

Hontou ni? ano yume ni, hontou ni? tte ima mo

"Yang benar saja", bahkan sampai saat ini masih membuatku gugup

不安になってしまうけどきっと

Fuan ni natte shimau kedo kitto

pertanyaan yang kutanyakan di mimpi itu

今を抜けて明日の先へ

Ima wo nukete asu no saki e

Kan kutinggalkan masa sekarang, menuju hari esok

二人だけの場所へ

Futaridake no basho e

Tempat hanya untuk kita berdua

もうちょっと

Mou chotto

Hanya sebentar saja

どうか変わらないで

Douka kawaranaide

Tolong jangan berakhir

もうちょっと

Mou chotto

Hanya sebentar saja

君からの言葉

Kimi kara no kotoba

Perkataanmu

あの未来で待っているよ

Ano mirai de matteiru yo

sedang kutunggu

 

誰も知らない
Daremo shiranai

Tak ada siapapun yang tau

二人だけの夜

Futari dake no yoru

malam di mana kita berdua

待ち焦がれていた景色と重なる

Machikogareteita keshiki to kasanaru

Melampaui semua yang kuinginkan

夏の空に未来と今繋がる様に開く花火

Natsu no sora ni mirai to ima tsunagaru you ni hiraku hanabi

Kembang api di musim panas seperti menyatukan saat ini dengan masa depan

君とここでほらあの夢をなぞる

Kimi to koko de hora ano yume wo nazoru

Bersama denganmu, lihatlah kita menyusuri mimpi itu

 

見上げた空を飾る光が今照らした横顔

Miageta sora wo kazaru hikari ga ima terashita yokogao

Wajahmu yang tersinari cahaya malam

そうずっとこの景色のために

Sou zutto kono keshiki no tame ni

Ya, semuanya demi pemandangan ini

そうきっとほら二つの未来が

Sou kitto hora futatsu no mirai ga

Ya, pasti akan kita lihat

今重なり合う

Ima kasanariau

masa depan yang seperti itu

 

夜の中で君と二人

Yoru no naka de kimi to futari

Di malam, berdua denganmu

辿り着いた未来で

Tadoritsuita mirai de

Kita telah sampai di masa depan itu

大丈夫想いはきっと大丈夫伝わる

Daijoubu omoi wa kitto daijoubu tsutawaru

Tidak apa, persaanku pasti sudah tersampaikan padamu

あの日見た夢の先へ

Ano hi mita yume no saki e

Ku tahan mimpiku dihari itu

今を抜けて明日の先で

Ima wo nukete asu no saki de

Ku singkirkan masa ini dan menuju esok

また出会えた君へ

Mata deaeta kimi e

di mana ku bisa jumpa dirimu

もうちょっと

Mou chotto

Sedikit lagi

どうか終わらないで

Douka owaranaide

Tolong jangan akhiri

もうちょっと

Mou chotto

Sedikit lagi

ほら最後の花火が今

Hora saigo no hanabi ga ima

Lihatlah, kembang api terakhir

二人を包む

Futari wo tsutsumu

Menyelimuti kita berdua

音の無い世界に響いた

Oto no nai sekai ni hibiita

Di dunia tanpa suara, kata-kata yang tergema hanyalah

「好きだよ」

"suki da yo"

"Aku suka padamu"

(MG Veronika Dewi Saputri)

Sumber: Tribun Jogja
Rekomendasi untuk Anda
Ikuti kami di
Komentar

Berita Terkini

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved