Lirik dan Terjemah Lagu 'Ano Yume wo Nazotte' 『あの夢をなぞって』– Yoasobi, Lengkap Kanji dan Romaji
Berikut adalah lirik dan terjemah dari lagu “Ano Yume wo Nazotte” oleh Yoasobi lengkap dengan kanji dan romaji.
Penulis: Tribun Jogja | Editor: Iwan Al Khasni
TRIBUNJOGJA.COM - Lagu “Ano Yume o Nazotte" oleh YOASOBI bercerita tentang seseorang yang berusaha mengejar dan mengingat kembali mimpi atau kenangan indah bersama orang yang mereka cintai, meskipun ada perpisahan atau jarak yang memisahkan mereka.
Secara keseluruhan, "Ano Yume o Nazotte" adalah lagu yang tentang merayakan kenangan indah dan berusaha mempertahankan harapan serta mimpi meski dihadapkan dengan kenyataan yang sulit.
Berikut adalah lirik dan terjemah dari lagu “Ano Yume wo Nazotte” oleh Yoasobi lengkap dengan kanji dan romaji.
"ANO YUME WO NAZOTTE" 『あの夢をなぞって』- YOASOBI
夜の空を飾る綺麗な花
Yoru no sora wo kazaru kirei na hana
Bunga-bunga indah menghiasi langit malam
街の声をぎゅっと光が包み込む
Machi no koe wo gyutto hikari ga tsutsumi komu
Suara Kota dengan erat diselimuti cahaya
音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は
Oto no nai futari dake no sekai de kikoeta kotoba wa
Di dunia tanpa suara, kata yang kudengar hanyalah
「好きだよ」
"suki da yo"
"Aku suka padamu"
夢の中で見えた未来のこと
Yume no naka de mieta mirai no koto
Masa depan yang kulihat di mimpi itu
夏の夜、君と、並ぶ影が二つ
Natsu no yoru, kimi to, narabu kage ga futatsu
Malam di musim panas, berdua denganmu
最後の花火が空に昇って消えたら
Saigo no hanabi ga sora ni nobotte kietara
saat kembang api melesat dan meledak
それを合図に
Sore wo aizu ni
itulah tandanya
いつも通りの朝に
Itsumo toori no asa ni
Pagi hari seperti biasa
いつも通りの君の姿
Itsumo toori no kimi no sugata
dan kau yang seperti biasanya
思わず目を逸らしてしまったのは
Omowazu me wo sorashite shimatta no wa
Secara naluri, ku palingkan wajah
どうやったって忘れられない君の言葉
Dou yatta tte wasurerarenai kimi no kotoba
Karena perkataanmu yang tak bisa kulupakan
今もずっと響いてるから
Ima mo zutto hibiiteru kara
hingga saat inipun jelas terngiang
夜を抜けて夢の先へ
Yoru wo nukete yume no saki e
Ku akan kabur menuju malam, melampaui mimpi itu
辿り着きたい未来へ
Tadori tsukitai mirai e
hingga sampai di masa depan itu
本当に?あの夢に、本当に?って今も
Hontou ni? ano yume ni, hontou ni? tte ima mo
"Yang benar saja", bahkan sampai saat ini masih membuatku gugup
不安になってしまうけどきっと
Fuan ni natte shimau kedo kitto
pertanyaan yang kutanyakan di mimpi itu
今を抜けて明日の先へ
Ima wo nukete asu no saki e
Kan kutinggalkan masa sekarang, menuju hari esok
二人だけの場所へ
Futaridake no basho e
Tempat hanya untuk kita berdua
もうちょっと
Mou chotto
Hanya sebentar saja
どうか変わらないで
Douka kawaranaide
Tolong jangan berakhir
もうちょっと
Mou chotto
Hanya sebentar saja
君からの言葉
Kimi kara no kotoba
Perkataanmu
あの未来で待っているよ
Ano mirai de matteiru yo
sedang kutunggu
誰も知らない
Daremo shiranai
Tak ada siapapun yang tau
二人だけの夜
Futari dake no yoru
malam di mana kita berdua
待ち焦がれていた景色と重なる
Machikogareteita keshiki to kasanaru
Melampaui semua yang kuinginkan
夏の空に未来と今繋がる様に開く花火
Natsu no sora ni mirai to ima tsunagaru you ni hiraku hanabi
Kembang api di musim panas seperti menyatukan saat ini dengan masa depan
君とここでほらあの夢をなぞる
Kimi to koko de hora ano yume wo nazoru
Bersama denganmu, lihatlah kita menyusuri mimpi itu
見上げた空を飾る光が今照らした横顔
Miageta sora wo kazaru hikari ga ima terashita yokogao
Wajahmu yang tersinari cahaya malam
そうずっとこの景色のために
Sou zutto kono keshiki no tame ni
Ya, semuanya demi pemandangan ini
そうきっとほら二つの未来が
Sou kitto hora futatsu no mirai ga
Ya, pasti akan kita lihat
今重なり合う
Ima kasanariau
masa depan yang seperti itu
夜の中で君と二人
Yoru no naka de kimi to futari
Di malam, berdua denganmu
辿り着いた未来で
Tadoritsuita mirai de
Kita telah sampai di masa depan itu
大丈夫想いはきっと大丈夫伝わる
Daijoubu omoi wa kitto daijoubu tsutawaru
Tidak apa, persaanku pasti sudah tersampaikan padamu
あの日見た夢の先へ
Ano hi mita yume no saki e
Ku tahan mimpiku dihari itu
今を抜けて明日の先で
Ima wo nukete asu no saki de
Ku singkirkan masa ini dan menuju esok
また出会えた君へ
Mata deaeta kimi e
di mana ku bisa jumpa dirimu
もうちょっと
Mou chotto
Sedikit lagi
どうか終わらないで
Douka owaranaide
Tolong jangan akhiri
もうちょっと
Mou chotto
Sedikit lagi
ほら最後の花火が今
Hora saigo no hanabi ga ima
Lihatlah, kembang api terakhir
二人を包む
Futari wo tsutsumu
Menyelimuti kita berdua
音の無い世界に響いた
Oto no nai sekai ni hibiita
Di dunia tanpa suara, kata-kata yang tergema hanyalah
「好きだよ」
"suki da yo"
"Aku suka padamu"
(MG Veronika Dewi Saputri)
| Lirik dan Terjemahan “Beautiful Boy” - John Lennon: |
|
|---|
| Lirik Terjemahan Die For You - Justin Bieber Ft Dominic Fike |
|
|---|
| Lirik dan Terjemahan “Fine Line” - Harry Styles: We'll be a fine line, We'll be alright |
|
|---|
| Lirik dan Terjemahan Lagu Got My Number - MONSTA X |
|
|---|
| Lirik Terjemahan The Winner Takes It All - ABBA: So The Winner Takes It All |
|
|---|
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/jogja/foto/bank/originals/Yoasobi-18112024.jpg)